Romantisierende Darstellung der grausamen Kinderarbeit des Kaminkehrers / Schornsteinfegers / Kaminfegers.
Kinder aus ärmsten Verhältnissen in der Schweiz wurden noch bis 1950 in fremde Länder verkauft, um als lebende Besen Kamine zu reinigen. Viele Kinder überlebten diese Torturen als sog. "spazzacamini" nicht.
Diskussion und Berichte erbeten unter:
Die Kaminfeger aus dem Tessin - Die schwarzen Brüder [
https://www.sagen.info/forum/threads/die-kaminfeger-aus-dem-tessin-die-schwarzen-br%C3%BCder.4397/]
Ansichtskarte gelaufen in Marseille am 9. Oktober 1906.
Bedruckt: Le Galant petit Ramoneur
Ah! pour me rendre heureux,
Un baiser vaudrait mieux.
(Der galante kleine Kaminfeger/Schornsteinfeger
Ah! Um mich glücklich zu machen,
wäre ein Kuss besser (so viel mehr).)
Rückseitentext handschriftlich vom Versender geschrieben: "Cerchez la collection du petit ramoneurs" (Sucht die Sammlung der kleinen Kaminkehrer), offenkundig gab es ein zwiespältiges Verhältnis zu dieser Kinderarbeit und romatisierenden Darstellungen, hier vermutlich Fotostudio.
© Bildarchiv SAGEN.at